«Либежгора»: визуализация этнографии, книга о других или другая книга

Этот обзор не совсем обычен, впрочем, он и посвящен необычной книге, мистическому роману «Либежгора» (Р. Разуванов, 2016). Да, на этот раз это художественное произведение, основанное на материалах этнографических экспедиций автора в восточные районы Ленинградской области. Мне не раз попадались художественные книги, так или иначе связанные с местами на Северо-Западе России. В них действия разворачиваются среди сейдов, лабиринтов, у Конь-камня, в Святой пещере и т.д. Однако обычно в таких книгах контекст используется не более чем фон для оформления авторских идей, т.е. если действие перенести с острова Коневец на остров Пасхи, или из Рождествено в Покровку, это мало что изменит. Идея может жить в разной среде. При этом обычно авторы не заморачиваются на фактор личного участия в контексте повествования и в итоге это получаются проходные, разовые работы. На этом фоне «Либежгора» может существовать только в том контексте, о котором написана. Здесь нет глобальных, или не очень, идей, которые автор хотел бы донести, но есть цельность повествования, неразделимо вплетенного в народные представления. По сути, роман читается как псевдо-документальная хроника событий.

Титульный лист «Либежгоры».
Титульный лист «Либежгоры».
 

Действие романа происходит в конце советской эпохи, что является интересной авторской находкой. Действие большинства подобных художественных книг обычно происходит либо сейчас, либо «во времена Рюриков», или сразу в нескольких эпохах. Здесь же обращение к позднесоветскому времени отделяет повествование от современности, но, не уводя в пучины неведомой древности, акцентирует происходящее в понятном смысловом пространстве, том прошлом, которое еще живо в памяти любого взрослого человека. При этом фактор времени не довлеет над повествованием, оставаясь фоном описываемых событий. Подобный подход к выбору временного контекста можно назвать удачным решением.

Второй удачной находкой, как ни странно, является оформление. В начале 21 века сложно удивить новой книгой – развитие цифровой печати и смежных технологий позволяет оформить и издать что угодно любым тиражом. На этом фоне «Либежгора» удивляет сразу, начиная с обложки. Да, это «хэнд-мэйд», формат, который сейчас практически не встречается (в моей библиотеке есть несколько изданий тиражом 3–10 штук, но они все же выполнены типографским способом). Обращение к «хэнд-мэйду» в оформлении, ручной выделки обложка и искусственно состаренные страницы, также акцентируют не поп-массовый формат романа, дополняют его обращение к прошлому и вводят некоторый игровой элемент «настоящего» приближения к теме.

Обложка книги выполнена в формате хэнд-мэйд.
Обложка книги выполнена в формате хэнд-мэйд.
 

Пересказывать содержание и сюжет «Либежгоры» в рецензии смысла нет, кто захочет, может сам приобрести и прочитать, но следует отметить, что автором выбран совершенно незаезженный фольклорный контекст. Дело здесь не только в том, что книга основана на авторских опросах (что делает текст почти документальным), но и в целом эти сюжеты не часто встречаются в этнографической литературе в столь развернутом виде, и тем более неизвестны массовому читателю. «Это все равно, что прожить всю жизнь в доме, а потом узнать, что у тебя в подвале есть еще потайные комнаты, о которых ты никогда не знал и даже не слышал». При этом в романе достаточно достоверно отображаются деревенский быт, диалоги сельчан и психологический фон столкновения с Неведомым. Сам сюжет раскручивается словно по спирали, постепенно набирая обороты, добавляя деталей и динамики. Повествование достаточно подробное, но в тоже время без излишней детализации. Выверенность текста, отсутствие «воды» и лишних умствований, также являются плюсом автора. Я бы определил его стиль как визуализация этнографии.

В плане творческого преломления малоизвестных, локально ориентированных фольклорных сюжетов автора можно назвать первопроходцем, не боящимся экспериментов (повторюсь, ранее многие просто использовали раскрученные темы и места лишь как фон для своих идей или сценариев). Автор не просто вводит в информационный оборот весьма интересные элементы фольклора, суеверий и народных представлений, но преподносит их в живом творческом осмыслении, основанном на личном опыте опросов. Все это также придает эксклюзивность повествованию. Несмотря на общую цельность произведения, как и во всякой хорошей книге, некоторые сюжетные ходы оставлены незавершенными, что может пробудить у читателя интерес к этнографии и стать своеобразным фольклорным и краеведческим квестом. На данный момент это первое художественное произведение, по мотивам мест и фольклора Северо-Запада, которое я смог прочитать без внутреннего содрогания, и наиболее необычная, во всех отношениях, книга. Почему выбранное автором направление кажется мне актуальным? Ответ прост – творческое переосмысление, условный взгляд свободного художника, позволяет увидеть и воспринять то, что остается за рамками научного подхода. Ведь занимаясь подобной тематикой, всегда интересно заглянуть за грань, посмотреть другими глазами.

«Либежгора» производит впечатление законченного, цельного повествования, и может быть рекомендована как любителям мистического направления в литературе, так и этнографам, краеведам, любителям фольклора, интересующимся священными и мифологическими местами, а также народными представлениями о них. На этом месте принято желать новых тиражей и переизданий, но в данном случае, по моему субъективному мнению, формат «хэнд-мэйд» для «Либежгоры» является наиболее выразительным и соответствующим содержанию. Автору же можно пожелать дальнейших успехов в творческом переосмыслении собранного этнографического материала и осуществления новых креативных проектов.


Вячеслав Мизин 30.03.2020
 
Если у вас есть дополнительная информация по этой публикации, пишите нам на ufocom@tut.by Подписывайтесь на наш телеграмм или вайбер каналы, чтобы всегда быть в курсе событий.
 
 
"Tricolor": возвращение из бездны?
Курьезы 1
"Tricolor": возвращение из бездны?
В 1958 году высокопоставленный офицер НАТО Дж. Е. Робинсон рассказал о встрече с призраком норвежского теплохода "Tricolor", который взорвался и затонул неподалеку от побережья Цейлона (ныне Шри-Ланка). Попытались разобраться, имеются ли у его истории другие объяснения, кроме столкновения с чем-то сверхъестественным?
Сложный случай: диагноз, поставленный по указанию галлюцинаторных голосов
Проблемное 1
Сложный случай: диагноз, поставленный по указанию галлюцинаторных голосов
Иногда врачи сталкиваются в своей практике с поразительными случаями, граничащими со сверхъестественным. Некоторые такие истории становятся лишь частью медицинского фольклора, но лишь единицы доходят до страниц научных журналов и обсуждаются затем на специализированных конференциях. Один из таких случаев зафиксировал и опубликовал консультант-психиатр И. О. Азуонье из Лондона.